- 会社
- 株式会社インターブックス - Interbooks Co., Ltd.
- 求人ID
- 146021
- 勤務地
- 日本東京都千代田区および文京区
- 掲載日
- 2022/08/26
- 業種
- 通訳 / 翻訳
- 職種
- 通訳 / 翻訳 / ローカライゼーション
- 雇用形態
- フルタイム / 中途・役職なし
- リモート勤務
- 可能
- 給料
- 月給 25万円
- 相談可
- ※みなし残業20時間含む。※6ヶ月の試用期間中は契約社員となります。その間は給与額のみ異なります。
応募条件
- 英語: 母国語レベル(歓迎)
- 日本語: 流暢(歓迎)
- 現在日本在住の方に限ります
- 日本語能力検定N1相当以上の方または同等以上の日本語力
- BJTレベルJ1相当以上であれば尚可
- Microsoft Officeなどの基本的なPCスキル、タイピングスキルのある方
説明
インターブックスでは、オンサイトでの勤務が可能な英語ネイティブの翻訳チェッカーを募集しています。 翻訳案件の品質管理(誤訳/訳抜け/顧客要求仕様の遵守等)のチェックを行い、完成品として仕上げていただきます。ビジネス全般の翻訳・チェックはもちろんのこと、金融・法務、保険、特許など、あらゆる分野をお願いします。
書類選考を通過した方のみ、担当者より面接/トライアル翻訳・チェックのご連絡を差し上げます。
【福利厚生】
●各種社会保険 ※当社規定内
●通勤手当あり(25,000円まで)
●テレワーク手当あり
●昇給・賞与 ※会社業績による
●夏季・年末年始
【勤務時間】
<フレックスタイム制>
標準労働時間1日8時間/コアタイム11:00~16:00
※水曜日(ミーティングのため)は 10:00~16:00
在宅勤務制度あり(入社後、一定期間は出社いただきます)
※月8日間以上は出社いただきます。
【必要なスキル】
・業務を進めるためのコミュニケーション力
・日本語能力試験N1(もしくは旧試験1級)レベル、または同等の日本語力
・日本語を読んで理解し、発信する力
・業務をスピーディーかつ正確に行う力
・複数のことを同時並行で進められる
・基本的なPCスキル
①Word(ビジネス文書作成)
②Excel(基本的な関数の使用)
③PowerPoint(一般的なプレゼン資料作成)
【歓迎する経験・スキル】
・翻訳支援ツール(Trados、Memsourceなど)に関する知識、経験
・翻訳会社の勤務経験がある方
最終更新日:2022年9月26日
この情報は一般的な求人情報であり、ジョブオファー及び契約を結ぶものではありません。
© 2024 GPlusMedia Inc. All Rights Reserved.
ガイジンポットおよびキャリアエンジンは学研グループのグループ企業である株式会社ジープラスメディア商標また登録商標です。