Job Search

In-House Native English Translator/Proofreader (expired)

Ishida Taiseisha Inc. (株式会社石田大成社) 

Ishida Taiseisha Inc. (株式会社石田大成社) 

Job ID
134190
Location
千代田区, Tokyo, Japan
Post date
Aug 22, 2019
Industry
Translation / Interpretation
Function
Translation / Localization
Work Type
Full Time / Experienced (Non-Manager)
Salary
Amount not specified
  • Negotiable

Requirements

  • English: Native level
  • Japanese: Fluent
  • Must currently reside in Japan
  • Visa sponsorship available

Description

<Job Description>
In-house Translator/English Proofreader mainly for the following fields:

1. Technical translation (user’s manuals, etc.)
2. Product documents (catalogs, pamphlets, etc.)
3. Business presentations and other in-house documents

Translation and related tasks are about 80% and English Proofreading is about 20% of the job.
Good chance for career building experience with global company.
Qualified applicants should have Native English level, very high Japanese proficiency
and good computer-related skills. A detailed-oriented person with good memory skills is required. Experience with Translation and/or technical background is preferred.
Application process includes a small translation test and interview.

<General Requirements>
Requirements:
- English Level: Native
- Japanese Level: Fluent (JLPT N1 certification or equivalent)
- Education: Bachelor’s Degree
- Basic computer skills, internet, email, making spreadsheets, etc.

Desired Skills:
-Computer Skills:
・Experience with Trados, Adobe Acrobat and Microsoft Office.
・Programming, networking and PC troubleshooting skills are also a plus.
・Good typing skills
-Overtime is required during peak periods.

<Application Method>
Please provide a resume in Japanese and English.
Qualified applicants will be contacted and will conduct a test and interview.

<Location>
Ochanomizu, Chiyoda-ku, Tokyo

<Salary/Benefits>
- Salary to be discussed based on skills, experience and age
- Transportation expenses (up to 50,000 yen)
- Health insurance
- Working visa

<Work Hours>
9:00 to 18:00 (plus some overtime)

<Holidays>
Weekends and working and paid holidays

◆仕事内容
以下のジャンルを中⼼とした翻訳者・英⽂校正者募集。
①技術系マニュアル
②製品ドキュメント(カタログ、パンフレットなど)
③ビジネス、社内ドキュメント
仕事の8割は翻訳及び関連作業、2割は英⽂校正。英語ネイティブレベル、⾼い⽇本語能⼒およびPCスキルが必要。細かいことに気配りができ、記憶⼒がいい⼈が必須。
翻訳経験、技術知識のある方優遇。
翻訳テストと⾯接あり。

◆応募資格
【必須スキル】
英語︓ ネイティブレベル
⽇本語︓上級 (JLPT N1取得者又は同等)
教育︓ ⼤学卒
インターネット、メール、スプレッドシート作成、Microsoft Officeなどの基本的なPCスキル

【歓迎スキル】
PCスキル
・トラドス、アドビアクロバット、マイクロソフトオフィスの経験
・プログラミング、ネットワーキング、トラブルシューティングスキル
・タイピングスキル
繁忙期に残業ができる⽅

◆応募⽅法
和⽂と英⽂の履歴書を提出してください。
申し込み後、翻訳テストと⾯接を実施。

◆勤務地
東京都千代田区 (お茶の水)

◆給与・待遇
・年収は経験とスキルと年齢次第
・交通費⼿当 (限度額)5万円/月)
・健康保険
・就労ビザ

◆勤務時間
9:00 〜 18:00 (残業有り)

◆休⽇
完全週休、休⽇、有給

Last modified on September 23, 2019

The above information is a public job ad. This job ad is neither an offer nor a contract.

This job is no longer available.

© 2024 GPlusMedia Inc. All Rights Reserved.

GaijinPot and CareerEngine are trademarks of GPlusMedia Inc. and part of the Gakken Group.