Job Search

Localization & Translation [Multiple languages] / ローカライズ&翻訳 [マルチランゲージ] (expired)



Job ID
新宿区西新宿, Tokyo, Japan
Post date
Jan 25, 2018
Information Technology
Translation / Localization
Work Type
Part Time / Experienced (Non-Manager)
¥2,000 / Hour


  • Japanese: Business level
  • Must currently reside in Japan
  • Native level in either English, French, Spanish, German, Chinese (traditional) or Korean. 英語、フランス語、スペイン語、ドイツ語、中国語(繁体字)、韓国語のいずれかがネイティブレベル。


[ Job Description ]
Responsibilities will include the localization of graphic software "CLIP STUDIO PAINT", which is used by creators all over the world. Further, translating contents that explain the use of the software and how to draw illustrations, manga and comics will be part of the job. You will promote software "made in Japan" to users worldwide and produce useful contents to be utilized by more and more artists.
This is a job that will reward you with the release of content that resonates with users, including the software and services that you translated.

"CLIP STUDIO PAINT" is available in Japanese, English, French, Spanish, German, Chinese (traditional), and Korean, and is the number 1 software in shares in Japan, used by over 3 million creators *.

[ Details ]
- Localization of graphics software and related web services
- Translation of contents for websites, as well as tutorials on how to use the software, and drawing illustrations and manga.
- Writing of texts for advertising, websites etc.
Support for marketing activities, social media services and community management

[ Rewards ]
- Acquire knowledge about graphic software and IT contents.
- Support creators worldwide.
- Gain marketing experience.
- Gain experience, raise your salary, get promoted to be a leader, and become a permanent employee.

[ Eligibility ]
- Native level in either of the languages stated below and capable of using business level Japanese (Japanese Language Proficiency Test N3 level or higher)
English/French/Spanish/German/Korean/Chinese (traditional)
-Indiscriminate of educational background

[ Welcome traits and experiences ]
- Experience in translating from Japanese into any of the following languages: English/French/Spanish/German/ Korean/Chinese (traditional)
- Experience with graphics software such as Adobe Photoshop, Paint Tool SAI etc.
- A like for drawing
- Actively engaging in digital drawing
- A desire to interact with creators around the world and to support their activities
- Interest in marketing

[ Work condition ]
Location: Shinjuku Ward, Nishi Shinjuku,
Fulltime work from Monday to Friday *Saturdays, Sundays and National Holidays are off
Work hours: 10:00 to 18:30

[ Benefits and Welfare ]
- Social insurance (health insurance, welfare pension, employment insurance, worker's compensation in case of accidents)
- Annual paid vacation (six months after entering the company)
- Transportation expenses (max. 30,000 yen, route may be specified)

"BCN AWARD" within the graphics software division, No.1 in 2015, 2016, 2017; No. 1 usage ratio on the world's largest illustration social media site "pixiv" (Calculated by CELSYS based on figures published by pixiv from 2015/12 ~)

【 仕事内容 】
世界中のクリエイターに利用されているグラフィックソフト「CLIP STUDIO PAINT」のローカライズと、ソフトの使い方やイラスト・マンガの描き方などを解説したコンテンツの翻訳業務をご担当いただきます。日本発のソフトウェアを世界各国に広め、より多くのクリエイターに活用してもらうために役立つコンテンツを数多く制作しています。

「CLIP STUDIO PAINT」は、日本語/英語/フランス語/スペイン語/ドイツ語/中国語(繁体字)/韓国語の各言語版があり、300万人以上のクリエイターが使用する日本国内No.1シェア*のソフトウェアです。

【 具体的には 】

【 やりがい 】

【 応募資格 】
・以下のいずれかの言語がネイティブレベルで、かつビジネスレベルの日本語を使える方(日本語能力検定 N3レベル以上)

【 こんな方を歓迎します 】
・日本語 → 英語/フランス語/スペイン語/ドイツ語/韓国語/中国語(繁体字)のいずれかの言語への翻訳経験のある方
・Adobe Photoshop、Paint Tool SAIなど、グラフィックソフトウェアの使用経験がある方歓迎

【 勤務条件 】
月~金のフルタイム勤務 ※土日祝日はお休みです。

【 待遇・福利厚生 】

*「BCN AWARD」グラフィックスソフト部門で、2015/2016/2017年 No.1
世界最大級のイラストSNS「pixiv」での使用率No.1(pixiv公表の数値を元にセルシスが集計 2015/12~)

Last modified on September 2, 2019

The above information is a public job ad. This job ad is neither an offer nor a contract.

This job is no longer available.

© 2023 GPlusMedia Inc. All Rights Reserved.

GaijinPot and CareerEngine are trademarks of GPlusMedia Inc. and part of the Gakken Group.