Job Search

Director of Comic Localization (Comic Translation) (expired)

デジタル職人株式会社

デジタル職人株式会社

Job ID
143319
Location
Tokyo, Japan
Post date
Dec 3, 2021
Industry
Information Technology
Function
Translation / Localization
Work Type
Contract / Experienced (Non-Manager)
Remote work
Available
Salary
¥225,117 / Month

Requirements

  • English: Native level (preferred)
  • Japanese: Business level (preferred)

Description

・Supervising Editor of comics translated from Japanese to English
・Ensure that English translations are easy to understand, free of grammatical mistakes,
and true to the original characters and settings
・Management of localization projects, including the outsourcing of translation/editing work
・Occasional business meetings with clients

(・Promotion from contractor to full-time employee will be available)
(・Remote work allowed)



[Requirements]

・Native Level - English
・Business Level - Japanese
・Japanese work visa
If you have another type of visa and need to change it to the appropriate working visa, please be assured that we will support you through the changing process.
・Knowledge of and interest in comics
・Strong sense of responsibility
・Strong time management skills
・Please prepare your own personal computer and webcam for work
・Strong internet connection and stable computer work environment

[Welcomed Experience]

・Editing and proofreading experience
・Project management experience
・Other language skills apart from Japanese and English
・Work experience in the animation/entertainment industry
・Translation experience

【Working Hours】
10:00-19:00(including 60min break)
Actual working hours - 8 hours

【Vacation/Holidays】
Five-day work week (excluding Saturdays, Sundays, and National Holidays)
Vacation: Summer and winter vacation
Annual Paid Leave(as stipulated by law)
Special Leave(conditions apply)

【Insurance Benefits】
Various social insurance benefits provided



タイトル:コミックローカイズのディレクター(コミック翻訳)

説明
・日本語から英語に翻訳されたマンガの監修業務を行います。
・翻訳された英語がマンガ風の表現になっていて読みやすいか
マンガの雰囲気やキャラクターの性格などに合っているか、文法の間違いをチェックしていただきます。
・また業務委託でお願いしている翻訳・監修パートナー様の管理も行います。
・お客様とお打ち合わせいただく場合もございます。

(・契約社員から正社員への登用有り)
(・在宅勤務となります)

【必須要件】
・母国語レベルの英語力
・ビジネスレベルの日本語力
・日本で有効な就労ビザが必要になります。
他種類ビザをお持ちの方は、該当する就労ビザへ変更いただきます。変更手続きはサポートいたしますのでご安心ください。
・マンガの知識
・責任感のある方
・タイムマネジメントスキルのある方
・仕事で使用するPCやWebカメラ、ソフト、ウィルスソフト、インターネット環境はご自身でご準備ください。


【歓迎要件】
・校閲・監修経験のある方
・プロジェクト管理、進行管理の経験
・日本語、英語以外の言語スキル
・マンガ/ゲーム/エンターテイメント業界での実務経験
・翻訳経験のある方


【勤務時間】
10:00-19:00(休憩60分)
実働8時間

【休日、休暇】
完全週休二日(土日祝) /
休暇:夏季休暇
冬期休暇
年次有給休暇(法定通り)
慶弔休暇(諸条件あり)

【各種保険】
各種社会保険完備

Last modified on July 1, 2022

The above information is a public job ad. This job ad is neither an offer nor a contract.

This job is no longer available.

© 2024 GPlusMedia Inc. All Rights Reserved.

GaijinPot and CareerEngine are trademarks of GPlusMedia Inc. and part of the Gakken Group.