Take our user survey now here.

Job Search

Multilingual Game Localization (expired)

株式会社デジタルハーツ DIGITAL Hearts CO.,LTD

株式会社デジタルハーツ DIGITAL Hearts CO.,LTD

Job ID
127710
Location
23 wards, Tokyo, Japan
Post date
Nov 12, 2018
Industry
Translation / Interpretation
Function
Translation / Localization
Work Type
Contract / Entry Level
Salary
¥2.2M ~ ¥4.0M / Year

Requirements

  • English: Business level (preferred)
  • Japanese: Fluent (preferred)
  • Must currently reside in Japan
  • Linguistic Native level of English, Chinese (Traditional), Thai and/or Korean.
  • Translation experience in the entertainment industry (Games, manga, anime, etc)
  • Experience with Translation tools, such as Trados, MemoQ, WordFast, etc.
  • Basic PC skills (Word, Excel, PowerPoint, Outlook)
  • Fluent level of Japanese language (Above JLPT N2)

Description

【仕事内容】
最新ゲームタイトルを日本語から様々な言語にローカライズ対応が可能な、経験豊富な社内翻訳者を募集しております。

【必須】
・英語、中国語(台湾向け繁体字)、タイ語や韓国語のいずれかの母国レベル
 ※ご応募の際、どの国の言語がネイティブレベルかを記載してください
・日本語での高度なコミュニケーション能力
・ゲームのプレイ経験、知識
・クリエイティブローカライズ経験(ゲーム、マンガ、アニメなど)
・基本PCスキル(Word、Excel、PowerPoint、Outlook)
・締め切り期限内に作業が可能な方
・東京またはその近郊に在住(関東圏内)
・有効な日本の就労ビザの所持
・日本文化への関心

【優遇】
・ビジネスメールを日本語でやりとりが出来る
・翻訳ツールの使用経験(Trados、MemoQ、WordFast等)
・ビジネスレベルの英語(英語ネイティブではない方の場合)
・高い母国語のライティングスキル
・外注管理経験
・日本語の読み書き(JLPT N1相当)

【勤務地・勤務時間】
・東京
・基本労働時間(10:00〜19:00)

【雇用形態・給与・福利厚生】
・契約社員からスタート
※(能力に応じて契約期間更新、正社員登用精度あり)
・給与:経験と能力に基づきます
・交通費別途支給
・社会保険、有給休暇

【採用プロセス】
・応募⇒トライアル翻訳テスト⇒1次面接⇒内定(場合により2次面接の可能性あり)。
※トライアル翻訳テストやその後のやりとりに関するメールへの返信を受け取っていない場合は、迷惑メールフォルダをご確認ください。
※メールが確実に届くよう、別のドメインの代替メールアドレスをご用意ください。

-------------

[Job Description]
We are recruiting experienced In-house Translators to localize the latest video game titles from Japanese to English, Chinese (Traditional), Thai and Korean.
*In-House Game QA Tester also available (see company profile for other positions).

[Required]
- Native level of English, Chinese (Traditional), Thai or Korean.
 *Please specify the region of your native tongue upon applying
- High communication skills in Japanese
- Experience and familiarity with video games
- Creative localization experience (games, manga, anime, etc.)
- Basic PC skills (Word, Excel, PowerPoint, Outlook)
- Flexibility to work within tight deadlines
- Residing in Tokyo and its vicinity (Kanto Area)
- Valid work visa.
- Interest in Japanese culture

[Preferred]
- Ability to communicate through Japanese business emails.
- Translation tools experience, such as Trados, MemoQ, WordFast, etc
- Business-level English (for non-native English speakers)
- Strong writing skills in native language.
- Experience dealing with Clients in Japanese (BtoB)
- Writing and reading skills of Japanese (equivalent to JLPT N1)

[Working Hours/Work Place]
- Tokyo City
- Standard working hours (10 AM to 7 PM).

[Employment Terms/Salary/Benefits]
- Contract Based
*Renewable, Full-time advancement depending on performance.
- TBD. Based on experience and ability.
- Transportation expenses provided separately.
- Social insurance, paid holidays.

[Hiring Process]
- Localization Trial Test ⇒ 1st. interview ⇒ Offer (2nd interview when necessary)
* Check your spam folder if you haven't received a response to your application or your test.
* If possible, please provide an alternate email address with a different domain to ensure our emails reach you.

Looking forward to your application.

Last modified on September 2, 2019

The above information is a public job ad. This job ad is neither an offer nor a contract.

This job is no longer available.

Other jobs available at 株式会社デジタルハーツ DIGITAL Hearts CO.,LTD

© 2024 GPlusMedia Inc. All Rights Reserved.

GaijinPot and CareerEngine are trademarks of GPlusMedia Inc. and part of the Gakken Group.