Job Search

Multilingual Game Localization (expired)

株式会社デジタルハーツ DIGITAL Hearts CO.,LTD

株式会社デジタルハーツ DIGITAL Hearts CO.,LTD

Job ID
127710
Location
23 wards, Tokyo, Japan
Post date
Nov 12, 2018
Industry
Translation / Interpretation
Function
Translation / Localization
Work Type
Contract / Entry Level
Salary
¥2.2M ~ ¥4.0M / Year

Requirements

  • English: Business level (preferred)
  • Japanese: Fluent (preferred)
  • Must currently reside in Japan
  • Linguistic Native level of English, Chinese (Traditional), Thai and/or Korean.
  • Translation experience in the entertainment industry (Games, manga, anime, etc)
  • Experience with Translation tools, such as Trados, MemoQ, WordFast, etc.
  • Basic PC skills (Word, Excel, PowerPoint, Outlook)
  • Fluent level of Japanese language (Above JLPT N2)

Description

【仕事内容】
最新ゲームタイトルを日本語から様々な言語にローカライズ対応が可能な、経験豊富な社内翻訳者を募集しております。

【必須】
・英語、中国語(台湾向け繁体字)、タイ語や韓国語のいずれかの母国レベル
 ※ご応募の際、どの国の言語がネイティブレベルかを記載してください
・日本語での高度なコミュニケーション能力
・ゲームのプレイ経験、知識
・クリエイティブローカライズ経験(ゲーム、マンガ、アニメなど)
・基本PCスキル(Word、Excel、PowerPoint、Outlook)
・締め切り期限内に作業が可能な方
・東京またはその近郊に在住(関東圏内)
・有効な日本の就労ビザの所持
・日本文化への関心

【優遇】
・ビジネスメールを日本語でやりとりが出来る
・翻訳ツールの使用経験(Trados、MemoQ、WordFast等)
・ビジネスレベルの英語(英語ネイティブではない方の場合)
・高い母国語のライティングスキル
・外注管理経験
・日本語の読み書き(JLPT N1相当)

【勤務地・勤務時間】
・東京
・基本労働時間(10:00〜19:00)

【雇用形態・給与・福利厚生】
・契約社員からスタート
※(能力に応じて契約期間更新、正社員登用精度あり)
・給与:経験と能力に基づきます
・交通費別途支給
・社会保険、有給休暇

【採用プロセス】
・応募⇒トライアル翻訳テスト⇒1次面接⇒内定(場合により2次面接の可能性あり)。
※トライアル翻訳テストやその後のやりとりに関するメールへの返信を受け取っていない場合は、迷惑メールフォルダをご確認ください。
※メールが確実に届くよう、別のドメインの代替メールアドレスをご用意ください。

-------------

[Job Description]
We are recruiting experienced In-house Translators to localize the latest video game titles from Japanese to English, Chinese (Traditional), Thai and Korean.
*In-House Game QA Tester also available (see company profile for other positions).

[Required]
- Native level of English, Chinese (Traditional), Thai or Korean.
 *Please specify the region of your native tongue upon applying
- High communication skills in Japanese
- Experience and familiarity with video games
- Creative localization experience (games, manga, anime, etc.)
- Basic PC skills (Word, Excel, PowerPoint, Outlook)
- Flexibility to work within tight deadlines
- Residing in Tokyo and its vicinity (Kanto Area)
- Valid work visa.
- Interest in Japanese culture

[Preferred]
- Ability to communicate through Japanese business emails.
- Translation tools experience, such as Trados, MemoQ, WordFast, etc
- Business-level English (for non-native English speakers)
- Strong writing skills in native language.
- Experience dealing with Clients in Japanese (BtoB)
- Writing and reading skills of Japanese (equivalent to JLPT N1)

[Working Hours/Work Place]
- Tokyo City
- Standard working hours (10 AM to 7 PM).

[Employment Terms/Salary/Benefits]
- Contract Based
*Renewable, Full-time advancement depending on performance.
- TBD. Based on experience and ability.
- Transportation expenses provided separately.
- Social insurance, paid holidays.

[Hiring Process]
- Localization Trial Test ⇒ 1st. interview ⇒ Offer (2nd interview when necessary)
* Check your spam folder if you haven't received a response to your application or your test.
* If possible, please provide an alternate email address with a different domain to ensure our emails reach you.

Looking forward to your application.

Last modified on September 2, 2019

The above information is a public job ad. This job ad is neither an offer nor a contract.

This job is no longer available.

Other jobs available at 株式会社デジタルハーツ DIGITAL Hearts CO.,LTD

© 2024 GPlusMedia Inc. All Rights Reserved.

GaijinPot and CareerEngine are trademarks of GPlusMedia Inc. and part of the Gakken Group.