职位搜索

Japanese->English Technical Translator (Freelance/Telecommute) 日本語->英語 技術翻訳者(到期)

公司名称
Sunflare Co. Ltd. (株式会社サン・フレア)
职位编号
136114
地点
Shinjuku, 东京都, 日本
发布日期
2020年1月21日
行业
笔译/口译
职务
翻译/笔译
工作类型
自由职业 / 有工作经验者 (非管理层)
工资
工资面议
  • 以工程为基础

职位要求

  • 英语: 母语水准 (preferred)
  • 日语: 熟练(商务交流) (preferred)
  • Must be a native English speaker
  • Must be proficient in reading Japanese (JLPT N1 or equivalent)
  • Must be experienced or knowledgeable in relevant technologies and technical terms
  • Must take a small translation test (non-paid, one week deadline)

描述

翻訳のリーディングカンパニー(株)サン・フレアでは、技術文書(マニュアル、論文、仕様書など)の知識または実務経験のある、英語ネイティブの翻訳者(在宅・フリーランス)を募集しています。
下記の募集分野をご確認のうえ、カバーレターにご自分の経験分野を明記してご応募ください。
レートは、提出期限一週間のミニ・テストを受験して頂き、その結果に基づいてご相談のうえ決定いたします。

One of Japan’s leading translation agencies SunFlare is looking to recruit freelance English native translators for Japanese to English technical document translations, such as manuals, academic papers and specifications.
Please refer to the following list to apply with a cover letter that describes your experiences in the field(s) of expertise.
Rate will be determined depending on the test result and negotiations.

[Fields of expertise]
1. IT・Computer
2. Industrial Machinery
3. Precision Machinery
4. Semiconductor Device
5. Telecommunication

* Only applicants whose resumes meet our requirements will be contacted.

Keywords:
translator, translation, editor, interpreter, technical, technology, scientific, science, academic, paper, manual, specification, spec sheet, localize, localization, mechanical engineering, mechanic, network, software, hardware, programming, web, application, electronics

Last modified on 2020年2月27日

以上信息为公开的招聘广告。该职位广告既不是录用通知也不是入职合同。

暂不提供该工作。

© 2024 GPlusMedia Inc. All Rights Reserved.

GaijinPot and CareerEngine are trademarks of GPlusMedia Inc. and part of the Gakken Group.