Job Search

繁体字ローカライズ翻訳/モバイルゲーム&アニメ 台湾向け事業

Company
YAMAGATA INTECH株式会社
Job ID
130154
Location
港区, Tokyo
Post date
Nov 15, 2018
Industry
Translation / Interpretation
Function
Other Localization, Translation, Interpreting
Work Type
Contract / Experienced (Non-Manager)
Salary
¥350,000 ~ ¥450,000 / Month

Requirements

  • Japanese: Business level
  • Chinese, Mandarin: Fluent
  • Must currently reside in Japan
  • Visa sponsorship available

Description

雇用形態: 契約社員

募集背景:事業強化のため

勤務地: 東京都港区六本木

職務内容:
アニメでも大人気の学園アイドル作品のモバイルゲーム制作をしており、
日本だけでなく、シンガポール・フィリピン・アメリカ・中国等、海外へモバイルオンラインゲームを提供し、
数々のヒットタイトルを生み出している大手ゲーム会社でのお仕事です。
台湾向け繁体字中国語のローカライズ業務をおまかせします。

業務内容
・海外向けゲームの日中翻訳におけるディレクション業務
・企業との質疑応答、スケジュール管理
・納品物のチェック
・編集

・日本語から繁体字中国語への翻訳(ゲーム、告知文、PR文章等)
・ローカライズ後のゲームのデバッグ
・その他ローカライズ業務に関する諸業務

応募資格:
学歴:
学歴不問 
資格:

求めるスキル:
■必須の経験/能力
・繁体字中国語 ネイティブ
・日本語ビジネスレベル以上
・1年以上の翻訳、ローカライズ関連業界における実務経験

■歓迎の経験/能力
・ゲーム業界またはアニメや映像などエンターテイメント業界における日中翻訳経験
・クリエイティブライティング経験(ライター、編集等)
・日本語能力試験1級

求める人物像:
・ゲームが好きな方
・熱意を持ってお仕事に取り組める方

試用期間:
3ヶ月

勤務条件&待遇:
想定年収
月額35万円~45万円 ※経験、スキルによる 交通費全額支給

勤務時間:
9:30~18:30

休日:
完全週休2日制(土・日)、祝日、年末年始休暇、年次有給休暇(初年度最高10日)
夏季休暇、長期勤務休暇(勤続年数5年毎)、慶弔休暇、産前・産後休暇
育児休暇

福利厚生:
親睦会補助金制度、サービスイン補助金制度、「森美術館」無料入館制度
PoS制度、従業員持株会制度、サークル活動支援金、社会保険完備
関東ITソフトウェア健康保険組合の保養施設、スポーツ施設利用可
メンタルヘルスケア(EAP)、産業医
企業の特徴:
世界と自分をワクワクさせろをテーマに、ゲーム事業とその他の事業を行っています。
ゲーム事業では、スマートフォン向けアプリを中心にモバイルオンラインゲームの企画、開発を行っています。
サンフランシスコ、シンガポール、上海に現地法人を設立し、日本国内のみならず海外各国へも積極的にゲームを提供するなどグローバル展開をしています。
その他では、スマートフォン関連のアプリケーション、サービス及びサーバーインフラの企画、開発、提供を行っています。

選考方法:
書類選考/翻訳テスト⇒1次面接⇒2次面接⇒内定

The above information is a public job ad. This job ad is neither an offer nor a contract.

Login or register to apply

Facebook and LinkedIn Users

You can also use your Facebook or LinkedIn account to login or register. If you register a new account this way, you will also receive an email inviting you to subscribe to our daily Jobmail.

Facebook connect Sign in with LinkedIn

Other jobs available at YAMAGATA INTECH株式会社

© 2018 GPlusMedia Inc. All Rights Reserved.

GaijinPot and CareerEngine are trademarks of GPlusMedia Inc. and part of the Fujisankei Communications Group.