求人情報検索

Jp/English, Chinese, Thai or Korean game localization(期限切れ)

会社
YAMAGATA株式会社
求人ID
130256
勤務地
日本東京都Shinjuku-ku
掲載日
2018/12/26
業種
IT / ハイテク
職種
通訳 / 翻訳 / ローカライゼーション
雇用形態
フルタイム / 中途・役職なし
給料
年収 250万円 ~ 400万円
  • 相談可

応募条件

  • 中国語: 流暢(歓迎)
  • 英語: 流暢(歓迎)
  • 日本語: 流暢(歓迎)
  • 韓国語: 流暢(歓迎)
  • タイ語: 流暢(歓迎)
  • 現在日本在住の方に限ります
  • クリエイティブローカライズ経験(ゲーム、マンガ、アニメなど)
  • ビザのスポンサーが可能

説明

Famous game and translation services company is looking for translation / localization staff to translate and proofread game scripts and related documents from Japanese to English, Thai, Chinese or Korean.
Details are as below:

職種:
翻訳者ローカライズ 大手会社勤務!

雇用形態:
契約社員

募集背景:
増員

勤務地: 
東京都新宿区

最寄駅/アクセス:
初台駅より徒歩5分

職務内容:
コンシューマー・モバイルゲームをはじめとしたデジタルコンテンツの翻訳・ローカライズ・言語テスト業務に対応が可能な、優秀な社内翻訳者を募集しています。

・インゲームテキストの翻訳、ローカライズ、カルチャライズ
・既にローカライズされたゲームの翻訳チェック、レビュー 等

学歴:
大卒以上

資格:
日本語能力試験1級

求めるスキル:
◆必須の経験/能力

・言語力:
 ①日本語が母語+タイ語/英語/中国語 or 韓国語上級以上
  または
 ②タイ語/英語/中国語 or 韓国語が母語+日本語上級以上
■クリエイティブローカライズ経験(ゲーム、マンガ、アニメなど)
■基本PCスキル(Word、Excel、PowerPoint、Outlook)
■締め切り期限内に作業が可能な方
■東京またはその近郊に在住(関東圏内)
■母国語での高いライティングスキル

◆望ましい経験/能力
・ビジネスメールを日本語でやりとりが出来る
・翻訳ツールの使用経験(Trados、MemoQ、WordFast等)
・日本文化への関心

勤務条件&待遇:
◆雇用形態◇
 契約社員
 ※能力に応じて契約期間更新・正社員登用制度あり

◆年収◇
 ・日本円 250~400万円 (月給制)
 ※経験と能力に基づいて査定
 ※交通費別途支給

◆勤務地
本社(東京都)または都内の拠点
 ※スキルや経験を鑑み、将来的にクライアント先へ出向の可能性あり

勤務時間:
基本労働時間(10:00〜19:00)
 ※10時間@月 程度の残業が発生する場合あり

休日:
◆休日
 完全週休2日制(土・日・祝祭日)

◆その他
 ・社会保険完備
 ・有給休暇あり(法的要件を充たしている場合)

選考方法:
◇最短1週間で内定・入社日応相談◇
(1)エントリー
(2)書類選考
(3)トライアル翻訳
(4)面接(1~2回)
(5)内定
 ↓
(6)保有ビザ確認のうえ、入社

*ご状況によって、(3)(4)の順番が入れ替わるケースもございます。
*エントリーにあたって、日本語で記載した選考書類をご用意ください(写真貼付)。
*トライアル翻訳や面接のご案内などをメールでお送りしています。

最終更新日:2019年9月2日

この情報は一般的な求人情報であり、ジョブオファー及び契約を結ぶものではありません。

現在応募を受け付けておりません。

YAMAGATA株式会社の求人が他にもあります

© 2024 GPlusMedia Inc. All Rights Reserved.

ガイジンポットおよびキャリアエンジンは学研グループのグループ企業である株式会社ジープラスメディア商標また登録商標です。