You live in Japan, love otome games and dream to work in this industry?
Your wish may come true now!
We are now looking for a translator (Japanese to English) and a person to help us promoting and localizing our games for english speakers.
【勤務時間】
9時30分~18時30分
※業務に慣れてきたら以下就業パターンでの勤務も相談可
8時30分~17時30分
9時00分~18時00分
【休憩時間】
12時00分~13時00分
【時間外労働】
最大10時間程(残業代別途支給)
※原則は残業無しですが、ゲームのリリース前のみ発生する可能性がございます
【年間休日】
120日
【休日・休暇】
土日祝日休
慶弔休暇(2~5日)
年末年始休暇(5日)
夏期休暇(3日)
有給休暇(入社半年後に10日付与)
産休・育児休暇制度(現在1名利用中)
時短勤務(現在1名利用中)
【福利厚生】
健康保険/厚生年金/雇用保険/労災保険
社内にてお茶・コーヒー等無料
自社スキンケア商品社割購入可
【交通費】
通勤手当(月2万円まで)
【試用期間】
6ヵ月
※試用期間中の待遇は面接の中でご相談させてください
【配属部署】
アプリゲーム事業部
海外チーム
【チームの特徴】
・少人数精鋭の翻訳のエキスパート集団
・カルチャライズが最大の強み
・メンバー構成:フランス語翻訳2名、英語翻訳1名、デザイン1名 ※20代~30代女性
【職務概要】
自社が開発する恋愛アプリゲームの、海外版リリースを担当する部門にて
翻訳業務等以下の業務をお任せ致します。
【職務詳細】
・翻訳業務(カルチャライズ含む)
・アプリの企画・運用スケジュール調整
・SNSを使用したユーザーサポート業務
【選考の流れ】
書類審査⇒翻訳課題①・電話面接(15分)⇒翻訳課題②⇒面接1~2回
※翻訳課題②につきましては、実際のゲームのシナリオを翻訳していただきます
課題の完成度が高い場合は、弊社規定の金額で買い取りさせていただきます
※場合により、課題②と並行して面接を実施する可能性がございます
最終更新日:2019年9月2日
この情報は一般的な求人情報であり、ジョブオファー及び契約を結ぶものではありません。
© 2024 GPlusMedia Inc. All Rights Reserved.
ガイジンポットおよびキャリアエンジンは学研グループのグループ企業である株式会社ジープラスメディア商標また登録商標です。